Daily Bread Detail Page - 오늘의 양식 내용

오늘의 말씀

07/10/2020     금요일

성경읽기: 욥기 41-42; 사도행전 16:22-40
찬송가: 465(통523)

기회를 이용하지 않음

몇명의 재소자가 형량을 줄이려고 길가에서 쓰레기를 수거하던 중 감독관인 제임스가 갑자기 쓰러졌습니다. 그들은 제임스를 도우려고 달려와서 그가 위급한 상황인 것을 알게 되었습니다. 한 재소자가 제임스의 전화를 사용하여 도움을 요청했습니다. 그 후 경찰청에서는 재소자들이 뇌졸중을 앓던 감독관을 내버려두거나 도망갈 기회로 삼지 않고, 감독관이 즉시 치료를 받을 수 있도록 도와준 것에 감사의 뜻을 표했습니다. 재소자들의 친절한 행동은 바울과 실라가 투옥되었을 때 보여준 모습과 다르지 않습니다. 그들의 옷을 벗기고 매를 때려 감옥에 처넣은 후, 엄청난 지진이 일어나 그들을 묶은 사슬이 풀리고 감옥 문이 흔들려 열리게 되었습니다 (사도행전 16:23-26) . 잠에서 깬 간수는 죄수들이 당연히 도망갔을 것으로 생각하고, (죄수들이 도망한 것으로 처벌받을 것을 생각하여 먼저) 자신의 목숨을 끊으려 했습니다. 그때 바울이 “우리가 다 여기 있노라” (28절) 고 소리치자, 다른 죄수들과는 다른 그들의 모습에 간수는 크게 감동했습니다. 그 일로 간수는 그들이 경배하는 하나님에 관해 궁금해졌고, 마침내 그도
하나님을 믿게 되었습니다 (29-34절). 우리가 다른 사람을 대하는 방식에서 우리의 믿음과 가치가 드러납니다. 우리가 해를 끼치는 대신 선한 행동을 취할 때, 다른 사람들이 우리의 행동으로 말미암아 우리가 알고 사랑하는 하나님에 관해 궁금해할 수 있습니다.

오늘의 성구

사도행전 16:22-34
네 몸을 상하지 말라 우리가 다 여기 있노라 [사도행전 16:28]

사랑의 하나님, 다른 사람들을 주님께로 이끄는 선택을 할 수 있도록 도와주소서.

어떤 상황에서 당신 자신의 유익을 얻을 기회를 포기할 수 있습니까? 그런 결정이 다른 사람에게 어떤 유익을 줄 수 있을까요?

Daily Article

07/10/2020     FRIDAY

The Bible in One Year: J O B 41 – 42; A C T S 16:22 – 40
Hymn: 465(Old523)

NOT TAKING ADVANTAGE

Several inmates were collecting roadside garbage to reduce their jail time when their supervisor, James, collapsed. They rushed to his aid and realized he was having a medical emergency. One inmate borrowed James’ phone to call for help. The sheriff’s depart-ment later thanked the inmates for helping get their supervisor prompt medical attention, especially because they could have instead neglected him—to his great detriment as he was having a stroke—or used the situation to their own advantage to escape. The kindness of the inmates’ actions is not unlike those of Paul and Silas when they were imprisoned. After they’d been stripped, beaten, and thrown into prison, an earthquake struck so violently that it loosed their chains and shook the prison doors off their hinges (ACTS 16:23–26). When the jailer awoke, he naturally assumed the prisoners had fled, so he prepared to take his own life (to preempt what would’ve been his
punishment for their escape). When Paul shouted, “We are all here!” (V. 28) the jailer was so moved by their actions—uncharacteristic of prisoners—that he became curious about the God they worshiped, ultimately coming to believe in Him too (VV. 29–34). The way we treat others reveals what we believe and value. When we choose to do good instead of harm, our actions might just prompt KIRSTEN HOLMBERG them to wonder about the God we know and love. - KIRSTEN HOLMBERG

Today's Reading

ACT S 16:22–34
Don’t harm yourself! We are all here! [ ACTS 16:28 ]

Loving God, help me to make choices that will draw others to You.

In what situation can you choose to not take advantage for your own gain? How might that decision benefit someone else?