Daily Bread Detail Page - 오늘의 양식 내용

오늘의 말씀

05/15/2020     금요일

성경읽기: 열왕기하 22-23; 요한복음 4:31-54
찬송가: 79 (통40)

성령과 조율하기

피아노 조율사가 우아한 그랜드 피아노를 조율하는 소리를 들으면서 나는 이 피아노가 쏟아내던 “바르샤바 협주곡”의 믿기지 않을 정도로 놀라운 소리와 “주 하나님 지으신 모든 세계”의 풍부한 멜로디를 들었던 때가 생각났습니다. 하지만 지금 이 피아노는 정말 조율이 필요한 상태입니다. 음 높이에 맞는 건반들도 있지만, 어떤 건반들은 반음이 높거나 낮아서 듣기 싫은 소리를 냈습니다. 피아노 조율사의 책임은 각 건반이 같은 소리가 나도록 하는 것이 아니라, 각 건반의 고유의 음이 다른 음과 결합하여 즐겁고 조화로운 전체 음을 내도록 하는 것입니다. 우리는 교회 안에서도 불협화음이 나는 것을 볼 수 있습니다. 독특한 야망이나 재능을 가진 사람들이 함께 부딪치면 부조화를 일으킬 수 있습니다. 갈라디아서 5장에서 바울은 성도들에게 하나님과의 교제나 다른 사람들과의 관계를 파괴할 “분쟁과 시기와 분냄과 당 짓는 것”을 없애라고 호소했습니다. 바울은 계속해서 “사랑과 희락과 화평과 오래 참음과 자비와 양선과 충성과 온유와 절제”의 성령의 열매를 품으라고 격려합니다(20, 22-23 절). 우리가 성령에 의지하여 살아갈 때 지엽적인 문제를 놓고 일어나는 필요 없는 갈등을 더 쉽게 피할 수 있음을 알게 됩니다. 우리가 목적을 서로 공유하면 우리의 서로 다른 점들을 극복할 수 있습니다. 하나님의 도우심으로 우리는 각자 우리의 마음을 주님께 조율하면서 은혜로 하나된 가운데 성장할 수 있습니다.

오늘의 성구

갈라디아서 5:16-26
만일 우리가 성령으로 살면 또한 성령으로 행할지니 [갈라디아서 5:25]

은혜로우신 하나님, 성령의 인도로 “조율 받고” 다른 사람들과 조화롭게 사는 법을 가르쳐 주소서.

우리가 어떤 형태로 성도들 사이에 불화를 일으킬 수 있을까요? 우리가 어떻게 조화를 이룰 수 있을까요?

Daily Article

05/15/2020     FRIDAY

The Bible in One Year: 2 KINGS 22–23; JOHN 4:31–54
Hymn: 79 (Old 40)

IN TUNE WITH THE SPIRIT

As I listened to the piano tuner work on the elegant grand piano, I thought about the times when I’d heard that very same piano pour out the incredible sound of the “Warsaw Concerto” and the rich melody of “How Great Thou Art.” But now the instrument desperately needed to be tuned. While some notes were right on pitch, others were sharp or flat, creating an unpleasant sound. The piano tuner’s responsibility wasn’t to make each of the keys play the same sound but to assure that each note’s unique sound combined with others to create a pleasing harmonious whole. Even within the church, we can observe notes of discord. People with unique ambitions or talents can create a jarring dissonance when they’re joined together. In Galatians 5, Paul pleaded with believers to do away with “discord, jealousy, fits of rage, [and] selfish ambition,” which would destroy fellowship with God or relationships with others. Paul went on to encourage us to embrace the fruit of the Spirit: “love, joy, peace, forbearance, kindness, goodness, faithfulness, gentleness and self-control” (VV. 20, 22–23). When we live by the Spirit, we’ll find it easier to avoid unnecessary conflict on nonessential matters. Our shared sense of purpose can be greater than our differences. And with God’s help, each of us can grow in grace and unity as we keep our hearts in tune with Him. CINDY HESS KASPER

Today's Reading

GALATIANS 5:16–26
Since we live by the Spirit, let us keep in step with the Spirit. [ GALATIANS 5:25 ]

Gracious God, teach me how to “get in tune” with the Spirit’s leading and live in harmony with others.

In what ways might I be causing discord among the body of believers? How can I spread harmony?